The Middle Kingdom / el Reino Medio
Landing in China was one of the most exciting, nerve-wrecking, astonishing experiences I've had on this trip. I felt afraid, intimidated, shocked, bewildered and in awe.
I had a hard time adjusting, but when I finally did, an incredible journey began.
I saw surreal landscapes, ate pretty weird stuff, learned a few lessons and made a couple of new friends.
Here are a few pictures of my first days in Beijing.
Aterrizar en China fue una de las experiencias más emocionantes, estresantes e impresionantes que he tenido en este viaje. Me sentí asustada, intimidada, choqueada, desconcertada y en admiración.
Me costó adaptarme, pero cuando finalmente lo logré, empezó una gran travesía.
Vi paisajes surrealistas, comí cosas rarísimas, aprendí un par de lecciones y me hice amigos entrañables.
Aquí unas fotos de los primeros días en Beijing.
Landing in China was one of the most exciting, nerve-wrecking, astonishing experiences I've had on this trip. I felt afraid, intimidated, shocked, bewildered and in awe.
I had a hard time adjusting, but when I finally did, an incredible journey began.
I saw surreal landscapes, ate pretty weird stuff, learned a few lessons and made a couple of new friends.
Here are a few pictures of my first days in Beijing.
Aterrizar en China fue una de las experiencias más emocionantes, estresantes e impresionantes que he tenido en este viaje. Me sentí asustada, intimidada, choqueada, desconcertada y en admiración.
Me costó adaptarme, pero cuando finalmente lo logré, empezó una gran travesía.
Vi paisajes surrealistas, comí cosas rarísimas, aprendí un par de lecciones y me hice amigos entrañables.
Aquí unas fotos de los primeros días en Beijing.
The Forbidden City / La Ciudad Prohibida
The Great Wall / La Gran Muralla
Pānjiāyuán Market. One of my favorite places in Beijing.
Temple of Heaven / Templo del Cielo.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire